机构展览
大秦分享|李鹏鹏在十八度灰

全屏显示

  • 作品名称:

    尺寸:

  • 作品名称:

    尺寸:

  • 作品名称:

    尺寸:

  • 作品名称:

    尺寸:

  • 作品名称:

    尺寸:

  • 作品名称:

    尺寸:

  • 作品名称:

    尺寸:

  • 作品名称:

    尺寸:

  • 作品名称:谢佳莹摄

    尺寸:

  • 作品名称:

    尺寸:

  • 作品名称:

    尺寸:

  • 作品名称:

    尺寸:

  • 作品名称:

    尺寸:

  • 作品名称:徐浩摄

    尺寸:

  • 作品名称:

    尺寸:

  • 作品名称:

    尺寸:

  • 作品名称:

    尺寸:

  • 作品名称:

    尺寸:

  • 作品名称:

    尺寸:

  • 作品名称:

    尺寸:

  • 作品名称:

    尺寸:

  • 作品名称:

    尺寸:

  • 作品名称:

    尺寸:

  • 作品名称:

    尺寸:

  • 作品名称:

    尺寸:

展览信息

展览名称:《我在十八度灰美术馆做了一个个人展览,展览的名字叫《不一定…》或《闲来无事,但是我觉得那真是闲的没事做,后来我就想了个这名字显得有事可做,这个名字写到这里还没结束,但是我觉得真的是好像没事人一样,没事就不一定是没事,管它有事没事,从来无事荒唐,也许这个名字足够长,字多厉害,我觉得还  不够长,还得再加点字,但是我写作能力太差不会写了:balajiguhulagadudumamabilahagenlenmisendaenglenggalasimidougulugalalvlulumamaxilenggenggalililingdeng中英结合我特别的想这个名字请批评家写篇海拔8888米的文章》。》。

      Name of the exhibition:<I did a personal exhibition in the  18 ° Grey Art Museum of Art. The name of the exhibition is<Not necessarily..." > Or <idle, but I think it's really idle, but I think it's idle, but then I think the name seems to have something to do, the name has not ended here, but I think it's really like no one, nothing is not necessarily nothing, no matter it has nothing to do, never absurd, maybe the name is long enough, the words are too strong, I think it's not long enough. I have to add some more words, but my writing ability is too poor to write: balajiguhulagadudumamabilahagenlen misendaenglenggalasimidougulugalalvlumaxileng galilingdeng in combination with Chinese and English, I particularly want this name to invite the critics to write an article at 8888 meters above sea level. >.

 

出品人:赵晶晶

      总策划:王海婴

      艺术家:李鹏鹏

      学   术:孙悟空

      展期:2019/5/1—2019/5/16

      现场:2019/5/1—2019/5/7

      酒会:2019/5/4


      展览地点:十八度灰美术馆/西安市灞桥区纺织城西街238号半坡国际艺术区C区1-11

      主办单位:十八度灰美术馆

      协办单位:西安半坡国际艺术区  艺术孤岛  新行动主义联合工会

      媒体支持:雅昌艺术网


      参观时间:每周一闭馆/周二至周日上午11点至晚6点(晚5点停止入场)

 

Producer: Zhao Jingjing

      Chief Planner: Wang Haiying

      Artist: Li Pengpeng

      Academic: Sun Wukong

      Extension: 2019/5/1-2019/5/16

      Site: 2019/5/1-2019/5/7

      Party: 2019/5/4  p.m.3:30

 

Add: 18 ° Grey Art Museum/West Street 238 Banpo International Art Zone C District, Baqiao District, Xi'an City, 1-11

      Sponsor: 18 ° Grey Art Museum

      Co-sponsor: New Activism Union of Art Isolated Island, Banpo International Art Zone, Xi'an

      Media Support: artron.net

 

详情点击: 展览 | 李鹏鹏个展:《 → 。

 

关于十八度灰美术馆

      十八度灰美术馆,西安第一家民营非营利公益性美术馆,成立于2011年,现位于西安半坡国际艺术区。创办人希望能在学术性、未来性、实验性多角度发展,包括绘画、雕塑、影像、装置、设计、现场艺术等,探索未来艺术发展的可能性。同时,也对年轻艺术家的创作进行必要的甄别和引导,注重对有潜力的年轻艺术家的发展与培养,并推动艺术在公众的普及与传播。成立7年来(2011-2018),成功举办72个中外艺术展,形式包含,水墨,油画,雕塑,装置,影像,动画,舞蹈,音乐,现场艺术。十八度灰美术馆以文化艺术搭建沟通的桥梁,促进国内外文化的艺术交流和互动。

      Feel Life Mix Art. 感知 艺术 未来

      未来从时间轴的大概念出发,包括昨天,今天,明天。

      而艺术是生活感的抽象思考及表现。

      或启发,或呈现,或探索。

      感知萌生艺术,艺术提炼生活,启发智慧。智慧引导未来。

      About 18 ° Grey Art Museum

      The 18 ° Grey Art Museum, the first private non-profit public welfare art museum in Xi'an, was established in 2011 and is now located in the Banpo International Art District of Xi'an. The founders hope to develop academic, futuristic and experimental perspectives, including painting,sculpture, video, installation, design, and live art, to explore thepossibilities of future art development. At the same time, it also carries outthe necessary screening and guidance for the creation of young artists, pays attention to the development and cultivation of potential young artists,and promote the popularity of art in the public and spread.

      Sinceits establishment seven years ago, it has successfully held 72 Chinese andforeign art exhibitions in the form of ink painting, oil painting, sculpture,installation, video, animation, dance, music, and live art. The 18° Grey Art Museum builds a bridge of communication with culture and art and promotes artistic exchanges and interactions between cultures at home andabroad.

      Feel Life Mix Art.

      The future starts with the big idea of a timeline, including yesterday, today and tomorrow.

      Art is the abstract thinking and expression of life.

      Or inspire, or present, or explore.

      The perception initiation art, the art refines the life, inspires the wisdom. Wisdom guides the future.

      如何到达

      公交

      地铁1号线半坡站3号出入口

      乘11路,42路,171路,213路,230路,231路,233路,237路,241路,241路区间,246路,269路,307路,416路,507路,511路,715路,904路空调,933路在堡子村站下车,向西步行约300米